chảy máu chất xám là một chủ đề vô cùng hot và gây ra vô vàn tranh cãi trên các trang mạng xã hội hay báo đài trong những năm gần đây. vậy chảy máu chất xám là thuật ngữ gì? chảy máu chất xám trong tiếng anh là gì? nguyên nhân và hậu quả của “chảy máu chất xám” là gì? xem qua bài viết dưới đây để hiểu hơn bạn nhé!
1. chảy máu chất xám trong tiếng anh là gì?
trong tiếng anh, chảy máu chất xám được gọi là brain drain.
hình ảnh minh họa chảy máu chất xám
2. thông tin chi tiết về từ vựng
về phat âm
brain drainđược phát âm là / brein drein/.
nghĩa tiếng anh
- brain drain is a concept used to refer to the movement of labor resources or, in other words, human resources with knowledge, qualifications and skills from a poor, underdeveloped and struggling country economic to another. more developed country with better conditions to work.
- This labor migration is often protected by law and encouraged by institutional factors. most developed countries have open mechanisms to receive highly skilled and highly technical migrants.
- chảy Máu chất xám là khái niệm dùng ể chỉ sự di chuyển của nguồn lao ộng there are nói cach khác là nguồn nhân lự Cócc ến thức, trình ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố ố. gia nghèo nàn, kém phát triển với sự khó khăn về kinh tế sang một quốc gia khác phát triển hơn, có điều kiện hơn để làm việc.
- sự di cư của nguồn lao động này thường được luật pháp bảo vệ và các yếu tố thể chế khuyến khích. hầu hết các quốc gia phát triển đều có cơ chế mở để tiếp nhận những người di cư có trình độ chuyên môn cao và kỹ cao thuật
3. các ví dụ anh – việt
video:
- The main causes of brain drain are internal factors of a poor, backward country, without work and the opportunity for talented people to develop their skills, the main system is tyranny, dictatorship and the violation of civil rights.
- nguyên nhân chính dẫn ến hiện tượng chảy mou chất xám là những yếu tốii tại của một quốc gia nghèo đói, lạc hậu, không cor việc làm và cơ hội ể hệ thống chính trị hà khắc, độc tài và vi phạm quyền của công dân.
- Countries facing the problem of “brain drain” will lose resources to invest in the education of their children and their level of inferiority in all aspects of development (including social, technical , technological, salary and productivity) will increase compared to the world.
- những quốc gia đang gặp phải vấn ề “chảy mou chất xám” sẽ mất đi nguồn lực ầu tư vào việc giác hội, kỹ thuật, ồng lương và nĂng suất) sẽ càng ngày càng tă li>
- To overcome the brain drain, many underdeveloped countries around the world are strengthening incentive policies such as building good remuneration regimes, attractive salaries, creating contracts, committing people who went abroad to return to serve the country in a certain period of time, constantly upgrading new and optimal human resource management trends to create an optimal and ideal working environment, striking patriotism to encourage talented people to contribute to the country.
- ể khắc pHục hiện tượng chảy mou chất xám, nhiều quốc gia kém phát triển trên thế giới đang tăng cường Các Chính Sách Khuyến khích như là xây dựng các chế ộ đ ồng, Cam Kết người đi nước ngoài trở vềc vụ trong nước trong khous lòng yêu nước ể khích lệ những người tài giỏi cống hiến cho ất nước.
- brain drain will make poor and backward countries unable to develop rapidly to catch up with the momentum of human civilization, falling further and further behind other countries.
- Chảy Máu Chất Xám Sẽ Khiến Các Quốc Gia NGhèo Và Lạc Hậu Không Thể Phat Triển Nhanh ể ể Bắt Kịp đà VĂn Minh Của nhân loại, Ngày Càng Tụt Hậu Với Với Các.
- Is the situation of thousands of highly qualified and experienced Vietnamese exporting labor to countries like Japan, Taiwan and South Korea considered a brain drain?
- tình trạng hàng ngàn người việt nam có trình ộ ộ và chuyên môn cao xuất khẩu lao ộng sang các quốc nhưt bản, đài loan, hàn quốc ch?
xuất khẩu lao động
4. một số từ vựng tiếng anh về các vấn đề xã hội khác
cụm từ
nghĩa tiếng việt
abortion
tình trạng nạo phá thai
bureaucracy
thói quan liêu, hối lộ
child abuse
lạm dụng trẻ em
civil rights
quyền công dân
cohabitation
sing thử (trước kết hôn)
corruption
vấn nạn tham nhũng
illness
dịch bệnh
domestic violence
bạo lực gia đình
extreme weather
thời tiết khắc nghiệt
food safety
an ninh lương thực thực phẩm
homeless
tình trạng người vô gia cư
human rights
nhân quyền
human trafficking
nạn buôn bán người
illiteracy
nạn mù chữ
juvenile delinquency
tội phạm là người vị thành niên
malnutrition
tình trạng suy dinh dưỡng
national sovereignty
chủ quyền quốc gia, chủ quyền lãnh thổ
organ smuggling
buôn bán nội tạng người
chase
Đàn áp, bức hại, áp bức
aging population
sự già hóa về dân số
poverty
nghèo khổ
prostitution
vấn nạn mại dâm
racism
nạn phân biệt chủng tộc
same-sex marriage
hôn nhân đồng giới
smuggling
nạn buôn lậu
social inequality
bất bình đẳng trong xã hội
social welfare
phúc lợi xã hội
suicide
tình trạng tự tử, tự sat
tax evasion
trốn thuế
adolescent pregnancy
trẻ vị thành niên mang thai
terrorism
tình trạng khủng bố
unemployment
tình trạng thất nghiệp
scarcity of clean water
thiếu nước sạch
wealth gap
khoảng cách về giàu nghèo
chảy máu chất xám vẫn đang là một vấn đề nan giải và đau đầu của chính phủ các quốc gia kém phát triển. nếu không giải quyết vấn đề tại bên trong mỗi quốc gia thì tình trạng này sẽ còn kéo dài mãi và khó có thể chấm dứt đưp>
các nước kém phat triển đang bị “chảy máu chất xám”
nghĩa tiếng việt