Nói ‘Tôi không biết’ trong tiếng Anh

Tôi không biết trong tiếng anh là gì

I don’t know /dəˈnəʊ/: tôi không biết

đy là cách nói rút gọn của “I don’t know”, ược dùng trong giao tiếp ngày thường, ặc biệt là với những ứa trẻ không muốn trải, nói chuy với món b. p>

ví dụ: when do you have to submit this essay? – I dont know. I can’t remember khi nào with phải nộp bài văn này. – with không biết, with không nhớ nữa.

I have no idea / I have no idea / I have no idea: tôi không có ý tưởng, hình dung nào cả

câu nói này dành cho trường hợp bạn không có thông tin, manh mối và cũng không đoán được câu trả lời của một câu hỏi nào đó.

ví dụ: what time does the movie start? – I have no idea. why don’t you call the cinema? bộ phim bắt đầu khi nào nhỉ? – chịu, sao cậu không gọi hỏi cho rạp chiếu?

how should i know?/don’t ask me/look me up: làm sao tôi biết

cách diễn đạt này dành cho trường hợp bạn không biết câu trả lời và cảm thấy bị làm phiền với người hỏi.

ví dụ: who left this mess on the table? – how should i know? I just got home. ai bày bừa trên bàn thế này? – làm sao with biết được, with vừa mới về.

who knows/anyone can guess: ai biết

cách diễn đạt này dành cho những câu hỏi mà bạn không biết câu trả lời vì chẳng ai có thể trả lời cả.

READ  Rắn vào nhà dự báo điềm lành hay dữ? Giải mã hiện tượng rắn vào nhà

ví dụ: will they ever find the missing plane? – who knows? the search has been going on for so long now. họ sẽ tìm thấy chiếc máy bay mất tích không nhỉ – ai biết? cuộc tìm kiếm vẫn tiếp tục trong một thời gian dài nữa.

ví dụ: so what’s going to happen now? – that’s unknown. Điều gì sẽ xảy ra từ đây – ai mà đoán được.

your guess is as good as mine: cậu đoán cũng như tớ đoán thôi

cách nói này dành cho trường hợp bạn muốn nhấn mạnh rằng cả người hỏi lẫn bạn đều biết ít như nhau.

ví dụ: do you think we can book the restaurant for Friday? – your guest is as good as mine. cậu nghĩ chúng ta có đặt được bàn ăn ở nhà hàng vào thứ sáu không? cậu đoán thì cũng như tớ thôi.

that/what wins me over: chẳng hiểu nổi

cách nói này dành cho khi bạn muốn không hiểu, không biết hành vi của ai. trong tiếng việt thường có kiểu nói “có đánh chết tôi cũng không hiểu vì sao…”.

ví dụ: what surprises me is why she stays with him. có đánh tôi cũng không hiểu sao cô ấy lại ở cùng anh ta.

not that I know of: không chắc lắm

câu trả lời này dành cho trường hợp khi bạn tin rằng, có một chút căn cứ để trả lời câu hỏi, nhưng không chắc. Đáp án đúng cũng có thể khác vì bạn không có đầy đủ thông tin.

READ  &quotGiải Phóng Mặt Bằng&quot trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt

ví dụ: has clive left the company? I haven’t seen him for years. – not that I know of, but I haven’t seen him recently either. clive nghỉ việc công ty rồi à? lâu rồi tôi chưa gặp cậu ấy – cũng không chắc lắm, nhưng tôi cũng chưa gặp cậu ấy lâu rồi.

y vân (English theo with a twist)

  • 10 cách nói thay cho ‘you understand’
  • nói lời cảm ơn trong nhiều tình huống

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *